商品资料:
Description
内容简介
桑代克是英国著名侦探小说大家奥斯汀·弗里曼笔下一位非常有风度的私家侦探。桑代克由于受到过系统的高等医学教育,所以非常乐意用自己医学知识去解决问题。但是可不要因此小瞧了他其他方面的能力,在面对棘手案件时,他总能综合各种因素用最科学的方法找到真相。可以说,他具有像科学家一样的严谨态度,又擅用各种科学知识和技术手段,所以是个不折不扣的“科学神探”。 《博士侦探桑代克探案故事》收录了桑代克七篇经典推理故事,带您领略其非凡的办案风采。
奥斯汀·弗里曼,英国著名侦探小说家,“本格派”作家中最本格的推理小说大家。奥斯汀·弗里曼本以医生为业,医科大学毕业后,前往非洲黄金海岸行医,后因健康问题放弃执业,转而从事写作。在处女作《一枚红色的拇指纹》中,他成功塑造了侦探小说史上第一个“科学神探”桑代克。据说,桑代克的出场,催生了美国警察科学探案体制的问世。奥斯汀·弗里曼可谓是推理小说史上最为优秀的代表,是推理小说黄金时代最为杰出的作家之一。他的小说以推理为主,却不无悬念,读来又让人觉得温暖而亲切,有如智者现场讲解谜案。
目录
东方珍珠 精神失常的小卡尔费雷 恐怖的珍珠事件 卡尔费雷死了 一场阴谋的罪恶 铝制匕首 不速之客 匕首插在后背上 信纸的悬疑事件 桑代克的怪异实验 邦丁先生的不在场证明 被恐吓的佛赛德小姐 意外死亡 威廉·邦丁的嫌疑 都市里酌巨象 犯罪现场 可疑的探访者 物归原主 神秘的访客 突然失踪的克劳夫顿 海边别墅里的死尸 自杀还是谋杀 箱子里面的罪恶 珠宝箱成藏尸箱 耐人寻味的线索 完美的阴谋
文章试读
楼下来了一位绅士,说有紧急事情必须立刻见你。看他的样子像是遇到了什么着急的事儿,先生——” 波尔顿的话被楼梯上又传来的嗒嗒嗒的脚步声打断,这回的声音显得更加急促。 “先生,我来,是有急事想请你帮忙的。”脚步声停在了桑代克门口,只听见一个陌生人的声音说,“我那儿发生了一件非常可怕的事情,是一件骇人听闻的谋杀案。先生,真的非常着急,请您马上和我去一下可以吗?” “好的先生,我会跟您去的,”桑代克认真的声音传来, “受害人现在什么情况?” “死了,警察认为死了一断时间了,那个——” 桑代克打断了他的话:“警察已经去了吗?您来找我警察先生知道吗?” “他们知道的。而且还说在你到达现场前,他们不会采取任何行动。” “那样很好,先生,我马上就去。”桑代克礼貌地说。 “这位先生,我帮桑代克先生准备下,所以请您先在楼下等一会儿好吗?”波尔顿尽力地劝说着。他连求带哄,把这个不速之客领回客厅。 没一会儿,波尔顿悄悄地溜回到楼上,这时候他手里托着盛满早餐的小托盘,把它们分别送到我和桑代克的房间说:“早餐一定要吃,吃了早餐才可以去办案!”然后又小声地念叨着,“空着肚子去破案那是傻子才做的事。”我冲他笑笑,他也回了我一个微笑;这时候的我们,已经把衣服穿好了,而且那速度之快,只有魔术师才能做到吧。几分钟后,我们来到楼下,在实验室拿了几件办案需要的东西,特别是桑代克所吩咐一定要带上的东西,然后来到客厅。 一进客厅,那个早已经坐立不安的陌生人看到我们,一边抓起他的帽子戴到头上,一边长长吁了一口气说:“你们准备好了吧?我的马车就等在外面!” 没等我们回答,他像着了火一样地夺门而出,急急忙。忙地领着我们下了台阶。 “先生,您最好先把情况让我们了解下。”桑代克说。 “哦,是!我叫克尔提斯,亨利·克尔提斯。这是我的名片。对了,这里还有一张名片,我刚才忘记给你们了。这是我的律师马尔奇蒙特先生的。他跟我一起发现了可怕的凶杀案,是他让我来找你们的。他正守在屋子里,以确保你们到达之前,现场不会受到破坏。” “他这样做很明智。”桑代克说,“现在,请你把发生的一切告诉我们。” “好的,被害人是我姐夫,他叫艾尔佛莱德·哈尔特里奇。”他停了一下说,“他,人品不是太好,但我不愿意对死者品头论足了,无论如何,事实归事实,对吧?”他看着桑代克。 “那是自然!”桑代克痛快地说。 “我和他有过很不愉快的经历,一会儿马尔奇蒙特会告诉你们。昨天我看到他想要和我见面的纸条。我提出早晨八点见面,因为中午前我要离开伦敦。他回信同意,但是口气很怪。”接着,克尔提斯回忆着早晨发生的一幕。 早上八点,克尔提斯应邀和律师马尔奇蒙特来到哈尔特里奇的房间。 啪啪啪……无论他们怎么敲,也没人来开门。克尔提斯想:不是约好了吗?为什么不开门? 他们两个来到门房,“先生,哈尔特里奇先生不在吗?” 门房也觉得有点异常,“先生,您看,他房间的灯是亮着的。从昨晚一直亮着。” 说着门房和他们一起来到房间前,使劲地敲着门,可是还没有成功。门房拿出备用钥匙,可门从里面反锁了。 门房变得很紧张,赶快报了警。 “撞开吧!”警察来了后直接说。 门终于被打开了,进屋后所有人被惊呆了,哈尔特里奇平躺在客厅的地板上,背上插着一把匕首。 听着克尔提斯的讲述,马车已经到达了出事地点,那是一条清净的小巷中的全新红砖的高高的建筑。 “在三层!”克尔提斯擦了擦脸,振作了一下精神。 我们跟着克尔提斯来到电梯前,他动作很快,把开电梯门的绳子握在手中,“咱们可以从电梯上去。” 我们上了电梯,几秒钟就到了三层,好奇的门房也跟了上来。 走廊中的一头是一扇半敞着的门,门被严重损毁了,上面用白字写着:哈尔特里奇先生。 听到我们来了,滑头贝吉尔警探从门口探出头:“很高兴你来了,桑代克先生。”他一下认出了桑代克,又转回头笑着说,“马尔奇蒙特先生就是只看门狗,我们只要在房间动一动,他就叫个没完。” 贝吉尔显然是抱怨,可是语气很柔和。可见马尔奇蒙特很尽责,也不知道贝吉尔有没有达到什么目的。 我们来到一间很小的前厅,看到尽职尽责地守在那里的马尔奇蒙特,还有他旁边看到我们并不十分高兴的警察和一位便衣警探。 见我们进来,他们一起站起来,轻声和我们打招呼。打完招呼后,大家的目光都转向了房间的另一头,所有的人一动不动地看着这个房间。 在整个房间里,一切都笼罩在了神秘、悲剧的气氛中,有一种阴郁可怖的感觉。人们都在思考着,一条鲜活生命不知道为什么转眼间就消失了。 夏日刺眼的阳光从窗外射了进来,但是这个房间里的电灯还开着,这应该是从昨晚一直亮到了现在。桌上放着一个玻璃杯,里面的酒还剩了一半,空空的椅子上放着一本打开的书,这所有的一切似乎向每一个在现场的人诉说着什么。 这种情景,这种气氛,把房间里所有人的声音都压了下来,哪怕是走动时大家也都轻手轻脚。大家的注意力都集中在了四肢展开、一动不动地趴在地上的令人恐怖的人体上面,而这人几小时前还活得好好的。匕首插在后背上 大家的注意力集中到了那个死尸上,他趴倒在壁炉前面的空地上,脸侧向一边,嘴唇上有一点点血迹,两只胳膊平平地向前伸着。 一把细细的匕首从死者肩部下边的部位露了出来,在尸体旁边的地毯上,扔着一把上闹钟的钥匙,而那闹钟在壁炉架上,玻璃门是开着的。 “他当时正站在闹钟前,凶手悄悄溜到他背后刺了一刀。”贝吉尔在我们背后分析着,“肯定是他转动闹钟钥匙的声音把凶手的脚步声盖住了。” 贝吉尔自认为分析得很好,继续说:“匕首在后背左侧,那凶手一定是个左撇子。现在唯一不知道的是凶手怎么进来的,又是怎么出去的。” 桑代克似听没听地说:“有人动过尸体吗?” “当然没有,一直没人靠近。我们发现后,把警察局的艾吉尔顿医生请来,他证实这个人已经死亡。哦,对了,过一会儿,他还要来见您的,应该是安排尸检。” “做得好!”桑代克说,“那么,在他来之前,我们先量一下尸体的体温吧,再把匕首柄上的指纹取下来。哦,不过不要挪动尸体!” “是,但是没有指纹。”贝吉尔失望地说,“他肯定戴着手套,这上面刻的字迹很能说明问题。” 他一边说,一边指着匕首上的金属护圈。上面粗糙地刻着:traditore。 “这是意大利语,意思是‘叛徒’。”警探先生接着说,“我从门房那里了解到了一些与此有关的情况。等一会儿,我们会把他找来。你可以亲耳听他说。” “那下面我先拍两张照片.画个草图吧。尸体的位置对案件很重要,你说没人动过是吧?窗户是谁开的?”桑代克先生观察着四周说。 “哦,开着吗?我们来的时候应该就开着吧!”马尔奇蒙特说,“你知道,现在晚上是很热的,我可以保证没有人动过这里的东西。’ 桑代克点点头,把照相机从包里拿出来,然后又拿出三角架、黄杨木的比例尺、皮尺和一个素描本。 他在角落里摆好照相机,对着房间拍了一张全景,当然,尸体也在里面。然后他又把照相机架在门前,又对着壁炉的位置拍了一张。 “下面轮到你了杰维斯!”桑代克对我说,“请你站在座钟前面,把胳膊抬起来,摆出一个上弦的样子,好的!谢谢,就那样保持着,我下面要再拍一张!” 我按照桑代克的话等他拍完照,他在我的脚周围画了一个圈,又在这个圈里用三角架相机对着尸体拍了一张。然后在素描本上熟练地把房间的布局按比例画了下来。 贝吉尔左顾右盼,一副不耐烦的样子,说:“真不嫌麻烦!”他故意看了看表,“不怕浪费时间吗?” “嗯,我尽可能要收全证据,也许会有很大意义。”桑代克一边画草图一边说。突然他抬起头,“我想那是艾吉尔顿医生吧?” “是的,桑代克先生,您好!”警察厅的艾吉尔顿医生彬彬有礼地打招呼。 “大约死了十个小时了。”艾吉尔顿肯定地说,“这是蓄意谋杀,干得很诡秘。” ……