商品资料:
Description
内容简介
牧羊少年的源起之路 巡禮盡頭的勇者之劍 《牧羊少年奇幻之旅》作者斐聲文壇處女作 1987年,保羅‧科爾賀選擇踏上第一千禧年基督徒三條朝聖道路中的「聖狄雅各之路」,將親身徒步 830 公里、歷時 56 天的「朝聖之旅」,融合見聞與想像,完成寫作生涯第一本書《朝聖》。這是他魔法故事的源起,本書大受歡迎,隔年作者完成轟動全球的世紀名作《牧羊少年奇幻之旅》。 全書一開場化身為使徒的作者本人,就被沒收了寶劍。有了這把劍,他才得以進入「傳統」神祕教會的堂奧中。為了追尋寶劍和自我的意義,他和謎一樣的嚮導兼良師派特魯斯走上無數聖徒履及的傳奇道路,一條中世紀起就是前往聖狄雅各參拜的朝聖之路。旅途中兩人轉山涉水,見識自然的奇蹟和魔鬼般的敵人,重重考驗之間,導師貼身開示思想智慧,並且一起力行妙不可言的開發練習。朝聖固然是自我追尋之旅,但作者在其間啟蒙了智慧也長出力量。寶劍近在咫尺。 本書半為冒險、半為靈修,融魔法和個人體驗於一爐,甫出版即轟動文壇,被譽為具有神奇魔力的一本小說。25年來全球已售出超過千萬本,翻譯多達38種語言。保羅科爾賀在這本處女作中寫下「智慧只有在幫助我們克服障礙時才有價值。」願本書能如願啟發讀者,披荊斬棘,益智益聖。
保羅.科爾賀(Paulo Coelho) 1947年生於巴西里約熱內盧,很早就發現他對寫作的天賦。他被公認為我們這個世代最有影響力並最受讀者歡迎的作家之一。他的書已在全球銷售超過1億4千5百萬冊,行銷超過170個國家,並譯成78種語言。 他得過很多國際大獎,其中有他因《牧羊少年奇幻之旅》一書,而名列2009年金氏世界紀錄中同一本書被譯成最多國語言的作者。他從2002年起便是巴西文學院的一員,2007年並獲選為聯合國和平使者。 著有《朝聖》、《牧羊少年奇幻之旅》、《薇若妮卡想不開》、《魔鬼與普里姆小姐》、《愛的十一分鐘》、《生命戰士的智慧祕笈》、《波特貝羅女巫》、《贏家》、《9288奇幻之旅》等書。 保羅.科爾賀官方網站:http://www.paulocoelho.com
張琰 台大哲學系畢,輔仁大學翻譯研究所碩士。譯有《比利時的哀愁》、《伊麗莎白的祕密》、《穿風信子藍的少女》、《愛情的盡頭》、《萬物的尺度》、《一個人的朝聖》等。現為專業譯者。
目录
序幕 地圖:往聖狄雅各之路 抵達 聖祥庇德波特 ‧種子練習 造物者和創造物 ‧速度練習 殘酷 ‧殘酷練習 使者 ‧使者儀式 愛 ‧喚起直覺(水的練習) 婚姻 熱誠 ‧藍色球體練習 死亡 ‧活埋練習 私惡 征服 ‧「雷姆」呼吸練習 瘋狂 ‧陰影練習 命令與服從 ‧傾聽練習 傳統 ‧跳舞練習 艾爾‧塞伯瑞洛 尾聲:康波史泰拉的聖狄雅各
文章试读
序幕 「此刻,在神聖的著雷姆(RAM)的面前,請用你的雙手碰觸『生命的文字』(the Word of the Life),獲得你需要的力量,成為文字遍及全世界的見證。」 師父高舉我那把仍未出鞘的新劍。營火熊熊的火焰劈啪作響--這是吉兆,表示儀式應該繼續下去。我跪下來,開始用雙手挖掘地面的泥土。 那是一九八六年一月二日的夜晚,我們位於伊塔夏亞,瑪爾山脈某個巔峰高處,與巴西境內著名的「黑針」的山峰毗鄰相連。陪伴我和師父的是我的妻子和我的一個門徒,以及由全世界各祕傳教派所組成──取名為「傳統」的一個偉大的修道會,所派出的代一名代表。我們五個人再加上嚮導,我們已經告訴這位嚮導將會發生什麼事了──正參加我被任命為「雷姆師父」的儀式。 我以無比的肅穆在地上挖好一個平坦而狹長的洞穴,雙手放置其上,說出儀式的字句。妻子走近,遞給我那把使用了十年以上的劍。這把劍在數百次魔法的運作中曾給我很大的幫助。我把它放進挖好的洞裡,用泥土鋪蓋好,再把表面壓平。做這件事時,我想到我經歷過的許多考驗、所學習到的一切,以及只因為我擁有那把古老而友善的劍所引發的一連串奇異現象。如今它就要被泥土吞噬,劍身的鐵和劍柄的木頭也將重回大地,滋養它力量的來源。 師父走向我,把我的新劍擺放在掩埋舊劍的墳土上。所有人都張開雙臂,而師父正運用他的力量創造出一道奇異的光芒圍繞著我們。這道光並不明亮,但卻清晰可見,也使在場的人映染著不同於營火照射的另種黃色調。接著他抽出自己的劍,在輕觸我的肩膀和前額的同時,他說,「我以雷姆的力量和愛,命你為本會的師父及騎士,從這一刻起,終其一生。 R代表堅毅;A代表崇敬;M代表慈悲。R也代表regnum;A代表agnus;M代表mundi。記住:切勿使劍久留劍鞘之內,它會鏽蝕掉。每當你拔劍出鞘時,必當是行持善行、開闢新途,或者見敵人鮮血之時。」 他以劍尖輕劃我的額頭。從此以後,我不須再保持沉默,也不必再掩藏我的能力,或隱瞞我在「傳統」之路上學得的奇蹟。從現在開始,我就是正式的魔法師(Magus)了。 我伸手要拿這把新劍,此劍以不會毀壞的鋼鐵和木頭製成,劍柄由黑紅二色組成,劍鞘則是黑色。就在我的手一觸及劍鞘,準備取它時,師父走過來,用全身的力量踩在我的手指上頭。我大叫一聲,鬆開了劍。 我驚訝地看著他。奇異的光已經消失,他的臉上顯現一種變幻不定的神情,被營火的火光照得更明白。 他冷冷回我一個眼神,喚我妻子過去,把劍交給她,又說幾句我聽不見的話,然後轉向我說:「把你的手拿開。它欺騙了你。通往『傳統』之路不是給精挑細選的少數人而行,它是每個人的道途。你認為你所擁有的力量,其實是毫無價值的,因為那是一種所有人共有的力量。你應該拒絕這把劍。如果你這麼做,劍就可以給你了,那表示你的心是純潔的。但是果然如我所擔心的,在那至高無上的時刻來臨時你卻跌倒了。由於你的貪婪,現在你必須再次去尋找你的劍。又由於你的傲慢,你必須在單純的人們當中去找尋。加上你對奇蹟的執著,你必須歷經種種奮鬥,才能重新獲得原本可以十分慷慨送給你的東西。」 世界似乎離我而去。我跪在那裡,腦中一片空白。既然我把舊劍還給大地,就無法再取回來。而新的劍現在也不屬於我了。我只能重新再開始尋找,既沒有任何力量支持,也毫無防禦的能力。在我接受天意任命的這天,師父的激烈卻使我重返凡塵。 嚮導熄了營火,妻子扶我起身。她手裡握著我的新劍,但是依照「傳統」的規定,除非師父允許,否則我不可以隨便碰這把劍。寂靜中,我們跟著嚮導的燈光穿越森林下山,來到停車的狹窄泥徑。 沒有人說再見。妻子把劍放進後車廂,發動引擎。好長一段時間我們都沒有說話,她開著車,小心避開路上的突起處和坑洞前進。 「別擔心,」她鼓勵我。「我相信你一定會把它拿回來的。」 我問她師父和她說些什麼。 「他和我說三件事,第一,他應該帶點暖和的衣服來穿,沒想到山上這麼冷。第二,不管山上發生什麼事,他都不驚訝,這種事之前也發生過很多次,都是其他和你一樣達到同一點的人發生的。第三,你的劍會在某一天的某一刻,在你未來必定要走的路上的某一處等著你。我不知道是何時何日,他只告訴我該把它藏在哪裡。」 「他說的是哪條路?」我緊張地問。 「啊,他倒沒有解釋得很清楚,只說你應該在西班牙地圖上找一條中世紀路線,叫做『往聖狄雅各的奇路』。」 抵達 (前略)一邊步向通往小鎮的陡斜道路,一邊回顧對「聖狄雅各之路」所知的種種。 就像伊斯蘭教傳統規定所有的信徒在一生中至少要朝聖一次,循著穆罕莫德從麥加前往麥地那的路線行走一次,在第一個千禧年內的基督徒也認為有三條神聖之路。每一條路線對於走完全程的人都會有一連串的賜福和赦罪。第一條路是通往羅馬聖彼得之墓,走這條路的人,被稱為漫遊者(wanderers),以十字架作為他們的象徵。第二條路是往耶路撒冷的基督聖墓,走這條路的人叫做「棕櫚行路人」(palmists),因為他們把耶穌進入耶路撒冷城時,用以歡迎祂的棕櫚做為其象徵。另外還有第三條路,是前往使徒聖狄雅各(San Trago)遺骸所在處。聖狄雅各英文稱作聖詹姆斯;法文叫夏各;義大利文為吉亞柯莫;拉丁文則是雅各。他葬在伊比利半島的某個地方,有一天晚上,一個牧羊人看到遼闊的原野上方出現一顆閃亮的星星。傳說中,不只是聖狄雅各,連聖母瑪利亞也在基督死後不久來到這裡傳達福音作者的文字,勸告人們改信基督教。此處後來被稱為康波史泰拉(Compostela),也就是「星之原野」之意,並且逐漸形成一座城市,吸引來自世界各地的基督教旅人。這些旅行者被稱作「朝聖者」,其象徵物是海扇殼。 第三條路另外有一個名字,叫做「銀河路」,因為朝聖者在夜裡依照銀河的方位標識出行路的途徑。在十四世紀「銀河路」盛名之時,每年從歐洲各地前來的旅行者超過一百萬人。即使在今天,仍然有許多神祕主義者、虔誠信徒和研究員徒步走完介於法國城市聖祥庇德波特和西班牙康波史泰拉的聖狄雅各(Santiago de Compostela)大教堂之間的七百公里路程。註釋A