商品资料:
Description
内容简介
這是一個被公認最慘的男人,寫給愛妻一封寄不出的長信,他曾以《爸爸,我們去哪裡?》感動全球百萬名讀者,這次他以最深情的幽默,寫出夫妻之間既親暱又令人抓狂的關係。 ☆ 在法國上市不到一年,銷量迅速突破十萬冊! ☆ 攻占法國各大暢銷書榜Top10!☆全球感動發行!
尚路易.傅尼葉(Jean-Louis Fournier) 1938年生。大學時修習古典文學,原應成為嚴肅學者的他,後來卻成了法國知名作家及電視劇編導。他曾獲得多項國際藝術電影大獎,也曾投入卡通影片的創作,並參與多部電視影集及紀錄片的製作。從1992年起,傅尼葉開始文字創作,作品逾二十部,包含散文、小說、劇本,他幽默詼諧的筆法,令眾多法國讀者為之著迷。 雖然經常受邀上媒體談論作品,但關於自己的兩個孩子,一直是傅尼葉避談的話題。直到他70歲,也就是2008年,他才出版《爸爸,我們去哪裡?》,首度寫出身為兩個殘障兒父親的心聲。《爸爸,我們去哪裡?》一出版,立即在法國引起相當熱烈的迴響,而後於2009年,中譯本在台灣上市,更迅速吸引了近五萬名讀者,不僅名列各大書店的年度暢銷榜,並榮獲該年度的「中時開卷美好生活書獎」。2011年,傅尼葉繼續以《爸爸沒殺人》描述身為醫生小孩的奇異童年,再度擄獲台灣上萬名讀者;《我那愛情》則是傅尼葉以青年時期的真實經歷為藍本,首度披露對愛情、婚姻觀點的罕見之作。2012年,他以《對不起,她不在了》再度征服法國讀者,在典型傅尼葉式的幽默語調下,仍難掩蓋他對於過世妻子最哀切動人的思念,是一本令人低迴不已的懺情之書。 作者相關著作:《神的侍女》、《爸爸,我們去哪裡?》
文章试读
1. 希樂薇十一月十二日過世了,於是我成了鰥夫。 好傷心啊。 今年,我們不能一起趁著折扣血拼了。 2. 希樂薇踮著腳尖,雙腳交織跳著,趁機悄悄地離開,還發出了幸福離去的聲音。 她不想給人添麻煩,結果卻給我添了無比的麻煩。 十一月十二日那天,時序邁入了冬季。這個早來的冬季,我想會持續很久,也會特別地寒冷。 希樂薇離開了我,但並非是為了另一個男人。她只不過是隨著落葉,優雅墜地。當時,我們正為一隻涉水過河的鳥兒嘴喙顏色進行討論,但是我們的看法不同。我對她說:「你又不可能看得見,因為你沒戴眼鏡。」希樂薇因為愛漂亮,所以總是不想戴上眼鏡。她聽了,就這麼回答:「我遠遠看可是看得很清楚。」說完後,便不再說話。而這一不說話,就是永永遠遠。救護人員趕來了,卻沒能讓她甦醒。她的生命走到了盡頭。 她一向不喜歡談論自己,更不喜歡人家說她好話。現在,她人既然已經走了,我就好好把握這個機會吧。 3. 我運氣很好,所以才能與她相遇。她總是面帶微笑,努力地支持著我。 她的纖細與耐力有如陶瓷,就這麼勇敢地忍受了我四十年──但我其實並不樂見有人也像她這麼辛苦…… 我有我的缺點,而她有她的優點,所以我們彼此算是互補。我們倆,是樂觀主義者與悲觀主義者的結合,也像是利他主義者與自私主義者的交會。 記得有一天,我告訴她,曾經讀過利他主義是一種心理疾病。她對於我說的句子老是以「我」開頭,總感到訝異。我只好對她說,就文法規則而言,我是第一人稱,所以就得使用第一人稱代名詞。與她相比,我總是本能地考慮到自己;而她卻是本能地考慮到別人。 我記得關於梳子的那件事。那是很久以前的事了。那年,我針對某家工廠所生產的產品,進行電視專訪。那家工廠送給我一整組包含各種款式與尺寸的梳子,作為禮物。 當晚,我們邀了朋友來家裡吃飯。當大家酒足飯飽之際,她介紹起那一組梳子,並且讓大家一個傳過一個,就好像是一盤菜;不僅如此,她還提議在場客人可選一把自己喜歡的帶走。大家當然會選最漂亮的了。就這樣,我看著我的梳子一把一把地變成別人的,雖然嘴裡沒說什麼,但我的雙眼可是惡狠狠地瞪著她。那些梳子當中,有幾把特別漂亮,不但握柄是由外國木頭做成的,而且還有非常細軟的絲製梳齒。這些梳子,我一點兒都不想送人,因為那可都是我的。(待續)