商品资料:
Description
内容简介
《來自咖啡原鄉的邀請:從加拿大到玻利維亞。咖啡師的美洲驚險之旅》 一切就從一杯咖啡開始,讀完此書,相信你將會以截然不同的態度,重新看待你手上的這杯咖啡! 從韓國出發,經澳洲、加拿大、美國,到達中南美洲,狂熱的咖啡師靠著結巴的西班牙語親自走訪咖啡豆的原鄉,她跨越了12,978公里的距離,為的就是要滿足自己對咖啡的熱愛與夢想。在兩年漫長的路程中,作者結合了旅行見聞和文化,也對咖啡之旅做了一個完整的詮釋與註腳。 在驚險的咖啡之旅中,她勇敢跨越了許多邊界以及危險的領域;初到瓜地馬拉落腳即被小偷光顧;儘管路途坎坷、備感挫折仍幸運地抵達極品咖啡豆莊園分享咖啡祕笈;歷經艱辛的旅程後奇蹟般得到杯測的黃金機會;在哥倫比亞與藝術拉花冠軍開懷暢飲…… 在直接體驗咖啡生長的鮮活現場後,作者決定公開純度百分百的珍貴記錄。也試圖把咖啡栽種、加工的所有工序、「咖評」系統等所有資料都裝進書裡。 因為她相信小小一顆咖啡豆,能持續不斷地在人與人之間發揮魔力──因為咖啡,讓她能以不同的視角去看世界,因為咖啡,是相遇和溝通的媒介,也因為咖啡,人們開始對話,進而打開心門…… 因此,對於想深入瞭解咖啡的人,希望本書能成為你的忠實好友;對於夢想來一趟咖啡之旅的人,作者已不吝分享自己的經驗和勇氣,更樂意將咖啡世界的溫暖,一一傳達給喜愛咖啡的人。 本書特色 ★親自探訪中南美洲精品咖啡豆莊園,公開記錄當地農民生活樣貌 ★咖啡品種大觀、產地傳奇、杯測教戰、咖啡評鑑系統,一一詳盡說明! ★必學的咖啡基本知識與賞味法
曹惠鮮 大學主修休閒與活動,以調酒師踏入社會,為客人們調製想喝的飲料,也傾聽客人們的故事,彷彿每天都在進行一趟短程旅行。有一天突然想著,不要只是陪伴他人的旅行,想經歷一場只屬於自己的故事,於是便出發到澳洲生活一年。 在那裡認識了咖啡的新世界,從而吸引她奔向一個從未見識過的地方。哥倫布發現新大陸的時候,或許就是這樣的感受吧?她就像一輛沒有煞車的汽車,沉醉在咖啡裡,回到韓國之後,醉心成為一名專業的咖啡師。 但是由於對咖啡的渴望從未消失,透過咖啡這個媒介物,在企圖極盡一切體驗這個世界的野心驅使下,又開始打包。這場僅僅只為了咖啡而開始的旅行,延續了兩年多。從加拿大到美國,並進一步漫遊在中南美七個國家長達一年的時間。
游芯歆 國立台灣大學圖書館學系畢,韓國中央研究院附屬研究所韓國歷史學碩士,從事韓文書籍翻譯多年,譯作有《大長今》(合譯之一)、《大長今養生御膳》、《英雄時代》、《葡萄園之戀》、《黃真伊》、《30歲賺足一生財富》、《喝星巴克咖啡的女人vs.買星巴克股票的女人》、《零錢百萬富翁》、《上班族說話高手》、《秘密花園》等書。 TOP
目录
作家的話 序言 第一部 雲 小白花開 韓國的咖啡師,賣咖啡給多倫多的上班族 妳好!很高興見到妳! 拿鐵外帶 濃縮咖啡機前的硬戰 艾奇諾杯咖啡師大賽 世界咖啡師爭霸賽 雪上獨木舟 再度站在移民局前 流浪到美西 第二部 太陽 結了小紅果 瓜地馬拉 和首爾距離十二,九七八公里:十字路口咖啡館 危險萬分,初見咖啡莊園:阿蘇賓合作社 製造全世界最棒咖啡的祕訣:茵赫特莊園 從種子到一杯咖啡的完成 哥斯大黎加 哥斯大黎加咖啡,見一面比上天摘星還難 Do you speak English? 多卡莊園 巴拿馬 監獄和天國走一遭:巴拿馬最棒的咖啡產地波魁特 惠鮮變得挑嘴:深受喜愛的極品咖啡綠寶石莊園 巴拿馬市的切格瓦拉 哥倫比亞 一杯黑咖啡,幸福上天堂 和美男咖啡師大白天開懷飲酒:哥倫比亞咖啡館「藝術與熱情」「咖啡師的熱情」 展望哥倫比亞咖啡的未來:咖啡研究所阿克拉多 咖啡主題公園 哥倫比亞咖啡協會,胡安‧瓦德茲 胡安‧瓦德茲咖啡館 哥倫比亞山谷的愛情故事:古阿亞拔村 馬努耶的咖啡莊園 咖啡商社 白色都市(Casa Blanca, 卡薩布蘭卡)波帕揚風光 咖啡商社,保羅雅圖咖啡館 全都是胡安‧瓦德茲:咖啡莊園康克迪亞 厄瓜多爾 大騙子,他的名字叫荷西 厄瓜多爾咖啡的艱苦現狀:蒙大那阿爾大莊園 卡里蒙卡村莊的手作咖啡農場 祕魯 雪山的卡布奇諾:安地諾咖啡館 與祕魯Q們共享的時間:維亞利卡的咖啡大賽 我吃過中飯了:米古耶的莊園 難道是,夏季戰地訓練?:卡帕西工會 給祕魯農夫上一堂咖啡評鑑課:薩蒂波合作社 玻利維亞 玻利維亞精品杯咖啡大賽:成為咖啡大賽COE的評審委員 精品杯咖啡大賽 玻利維亞電視示範演出 請排隊 第三部 土地 褐色咖啡誕生 生產咖啡的人們 後記
序/导读
滴濾壺的入境申報 面前放著一個巨大的背包,我的心如倒數計時般開始變得焦躁起來。對於即將展開對未知世界的期待和極度的不安相互交織,有點奇怪的複雜心情。然而這種心情對旅行者來說,是一種麻藥,就像身體裡的所有感官都沉浸在喜悅中,快樂地跳舞一般。或者該說,是狂喝咖啡之後,醉倒在咖啡因裡,飄浮在雲端上的感覺? 不禁哼起了歌安撫跳躍的心,開始把準備好的東西一件件塞進背包裡。然而其中有個傢伙以自己獨特的姿態,和別的行李一點都不搭調。不管是往這裡塞,還是往那裡擠,總是顯不出風格來。這個盡占背包空間的傢伙就是滴濾壺。 北美沒有專業的冰滴文化,所以我得帶著這個壺,好好宣揚東方的咖啡文化才對!在渴望感情的北美,親手調製出只為一個人喝的咖啡!哇塞,是不是好感人啊? 一個人嘴裡滴滴咕咕地,還不停偷笑的我,完全想像不到幾個小時後會發生的事情,仍舊不停地和滴濾壺奮鬥中…… 和我出國時短暫的出境通關審查不同,入境通關程序竟然如此漫長而困難。光是要拿到打工度假簽證,就已經很難了,還要在這裡煎熬。看著這些加拿大人,該稱呼他們是悠閒的加拿大人?還是懶惰、沒大腦的大塊頭?為了到達最終目的地多倫多,我只好往國內線大廳移動。這裡又必須再接受一次國內入境審查嗎?看著那條大排長龍正在接受陌生國家移民局審查的隊伍,還有剛抵達旅行地點首度面對的移民局官員冷漠的面孔,我感到好無力。這些就是在我飛越碧藍青空,來到這遙遠的國度必須先經歷陣痛的移民官? 一面盼望溫哥華機場的移民局職員會比較親切,一面把背包放到檢查台上。突然一陣亂哄哄的,從另一頭傳來嗤嗤的笑聲。檢查台上滴濾壺正以赤裸裸的姿態展現在眾人眼中。噗!我也不自覺地笑了出來。附近所有人的視線全都集中到我的滴濾壺上來。 對著有點難為情、臉上微紅的我,審查官開始東問西問。 「從哪裡來的?」 「啊……從韓國來的。」 「這個到底是……,難道是壺嗎?做什麼用的?」 「我是咖啡師,用這個壺來萃取咖啡。」 問題就在於,審查官不知道咖啡師究竟是幹什麼的。我還以為,只要到了加拿大,所有人都知道咖啡師這種職業……。或許該怪我對北美的咖啡文化抱了太大的期望吧。 「嗯……,是調製咖啡的人,您不知道嗎?」 「喔,是這樣嗎?那種人稱為什麼呢?」 審查官一副恍然大悟的表情,顯出比剛才更有興趣的模樣。 「用這個怎麼調製咖啡呢?用這個壺煮水嗎?應該不會把咖啡放進去煮吧……。看起來完全跟《阿拉丁》裡面那個神燈一模一樣。」 結果,我只好從背包裡拿出滴濾壺,在移民局職員聚集的情況下,開了一場滴濾壺說明會。還附帶對咖啡師和咖啡,為他們上了簡單的一堂課。 「這次我旅行的主題便是咖啡。雖然剛才也說過,我是一個調製咖啡的咖啡師,所以我打算以咖啡文化十分發達的北美開始,到栽種咖啡的中南美繞一圈。」 等我說明為何來到這裡,今後又要到哪裡旅行之後,審查官們嘴角含笑,紛紛你一言我一語地說。 「妳還打算南下到南美去尋找咖啡嗎?祝妳幸運!」 「哇,真了不起!妳真是個有趣的人!」 「下次再來加拿大的時候,記得用這個壺泡咖啡請我們喝!」 「請把我們加拿大的咖啡好好介紹給韓國人。」 意思是說,我已經抓住了刁鑽挑剔的審查官們的心嗎?一向是冷漠代名詞的機場移民局職員們,豎起了大拇指,為我加油打氣。 希望能照他們所說的,今後的旅行一路順利。盛~大地結束入境申報儀式後,我終於將滴濾壺和自己丟進了前往多倫多的班機上。隔著飛機上微髒的小窗口,另一頭似乎有人甜蜜地低語著。 「歡迎到來!」 接著不忘在後面加上一句苦兮兮的提醒。「辛苦的路還長著呢!」
文章试读
來自咖啡原鄉的邀請─?從加拿大到玻利維亞。 咖啡師的美洲驚險之旅 序言 滴濾壺的入境申報 面前放著一個巨大的背包,我的心如倒數計時般開始變得焦躁起來。對於即將展開對未知世界的期待和極度的不安相互交織,有點奇怪的複雜心情。然而這種心情對旅行者來說,是一種麻藥,就像身體裡的所有感官都沉浸在喜悅中,快樂地跳舞一般。或者該說,是狂喝咖啡之後,醉倒在咖啡因裡,飄浮在雲端上的感覺? 不禁哼起了歌安撫跳躍的心,開始把準備好的東西一件件塞進背包裡。然而其中有個傢伙以自己獨特的姿態,和別的行李一點都不搭調。不管是往這裡塞,還是往那裡擠,總是顯不出風格來。這個盡占背包空間的傢伙就是滴濾壺。 北美沒有專業的冰滴文化,所以我得帶著這個壺,好好宣揚東方的咖啡文化才對!在渴望感情的北美,親手調製出只為一個人喝的咖啡!哇塞,是不是好感人啊? 一個人嘴裡滴滴咕咕地,還不停偷笑的我,完全想像不到幾個小時後會發生的事情,仍舊不停地和滴濾壺奮鬥中…… 和我出國時短暫的出境通關審查不同,入境通關程序竟然如此漫長而困難。光是要拿到打工度假簽證,就已經很難了,還要在這裡煎熬。看著這些加拿大人,該稱呼他們是悠閒的加拿大人?還是懶惰、沒大腦的大塊頭?為了到達最終目的地多倫多,我只好往國內線大廳移動。這裡又必須再接受一次國內入境審查嗎?看著那條大排長龍正在接受陌生國家移民局審查的隊伍,還有剛抵達旅行地點首度面對的移民局官員冷漠的面孔,我感到好無力。這些就是在我飛越碧藍青空,來到這遙遠的國度必須先經歷陣痛的移民官? 一面盼望溫哥華機場的移民局職員會比較親切,一面把背包放到檢查台上。突然一陣亂哄哄的,從另一頭傳來嗤嗤的笑聲。檢查台上滴濾壺正以赤裸裸的姿態展現在眾人眼中。噗!我也不自覺地笑了出來。附近所有人的視線全都集中到我的滴濾壺上來。 對著有點難為情、臉上微紅的我,審查官開始東問西問。 「從哪裡來的?」 「啊……從韓國來的。」 「這個到底是……,難道是壺嗎?做什麼用的?」 「我是咖啡師,用這個壺來萃取咖啡。」 問題就在於,審查官不知道咖啡師究竟是幹什麼的。我還以為,只要到了加拿大,所有人都知道咖啡師這種職業……。或許該怪我對北美的咖啡文化抱了太大的期望吧。 「嗯……,是調製咖啡的人,您不知道嗎?」 「喔,是這樣嗎?那種人稱為什麼呢?」 審查官一副恍然大悟的表情,顯出比剛才更有興趣的模樣。 「用這個怎麼調製咖啡呢?用這個壺煮水嗎?應該不會把咖啡放進去煮吧……。看起來完全跟《阿拉丁》裡面那個神燈一模一樣。」 結果,我只好從背包裡拿出滴濾壺,在移民局職員聚集的情況下,開了一場滴濾壺說明會。還附帶對咖啡師和咖啡,為他們上了簡單的一堂課。 「這次我旅行的主題便是咖啡。雖然剛才也說過,我是一個調製咖啡的咖啡師,所以我打算以咖啡文化十分發達的北美開始,到栽種咖啡的中南美繞一圈。」 等我說明為何來到這裡,今後又要到哪裡旅行之後,審查官們嘴角含笑,紛紛你一言我一語地說。 「妳還打算南下到南美去尋找咖啡嗎?祝妳幸運!」 「哇,真了不起!妳真是個有趣的人!」 「下次再來加拿大的時候,記得用這個壺泡咖啡請我們喝!」 「請把我們加拿大的咖啡好好介紹給韓國人。」 意思是說,我已經抓住了刁鑽挑剔的審查官們的心嗎?一向是冷漠代名詞的機場移民局職員們,豎起了大拇指,為我加油打氣。 希望能照他們所說的,今後的旅行一路順利。盛~大地結束入境申報儀式後,我終於將滴濾壺和自己丟進了前往多倫多的班機上。隔著飛機上微髒的小窗口,另一頭似乎有人甜蜜地低語著。 「歡迎到來!」 接著不忘在後面加上一句苦兮兮的提醒。「辛苦的路還長著呢!」