商品资料:
Description
内容简介
你是Siao华人吗? 不知天高地厚的张庆禄和洪国川,拿出过人的胆识与勇气撰写此书。 冷嘲热讽,自我幽默地记录新马华人Siao傲江湖的丰功伟绩。 透视Siao人们Kiasu爱面子的生活,讲述你我他五十步Siao百步的故事。
目录
2推荐序 4作者序 8辨认马来西亚华人 9辨认新加坡华人 马来西亚华人的起siao事故 马来西亚华语 就是要犯规 献丑海外 幽默别人就好 很安哥的安哥 啤酒女郎出卖什么 老男爱偷腥 极品安娣 古代的现代人 他们都是坏人 华人雇主有“武打精神” 电影院中的影评人 自助餐高人 从Ahmad到Ah Chong 华人不做黄飞鸿 我是准拿督 华人的吃喝玩乐文化 是时候来一碗王老吉 都是靓女 猪肉风云 肉骨茶之王 嘴巴焖臭了 没有啦~~ 流行怎样的“孝顺” 百善“烧”为先 掌声鼓励鼓励 华人子弟都是精英? 你空虚,你寂寞,你自杀 大家自己人,不要做戏 咦啊唔什么 一切为了美 风向变了,快点转! 不自私就不用出街 高谈文化的背后 特殊车牌号码 经商有道 是酱紫的啦 一起“打”广告 华社的“神祖牌” 新加坡华人的siao人siao事 怕输与小气 新加坡人不敢做的事 怪怪的接线生 干净的脑袋 强制性自爱 又Cheap又笨又听话 新加坡人的华语 可怜人 讨厌中国人 怒骂中国人 所谓的精英 追着物质跑 新马本一家,五十步siao百步 马新两地人的怪异行为 海南鸡饭不懂的事 大耳窿 香蕉人 有赌未为输 榴梿经济学 精彩盂兰盛节 爱上小龙女 新马的英语 罗惹话 死人广告 数字密码
序/导读
●自序一 洪国川 我曾经在英国短住两年,认识不少来自五湖四海的朋友,红须绿眼的洋人朋友不算,认识最多的还是来自中国、香港、台湾及新加坡的朋友,中港台的朋友对于我们海外华裔同胞格外好奇,大家十分好奇,住在马来西亚是否活在水深火热,而住在新加坡是否过得特别富裕。 我们自称是龙的传人,以体内流着炎黄子孙血液而感到自豪,事实上华人活在马来西亚这片土地及新加坡小岛上,经常会有五味杂陈的情感,强烈的优越感混杂着了无限的自卑感。 每当有人问起马新华人的生活方式有何不同,我总是不厌其烦地说马新华人最大的特色就是说华语有奇怪口音、厚脸皮、无知、怕死又怕输,再掏几个例子,大家总会捧腹大笑“大马及新加坡人,太妙了!” 我就靠着这个自嘲、自讽、自娱的方式,大家开始对马新华人朋友有种莫名其妙的亲切感,我也交上了许多朋友。 回到大马后,忽然学扮文学家,想要模仿柏杨的《丑陋的中国人》来讽刺大马华人及新坡人,但是主编王虹及编辑晓菁觉得太严肃,建议改成“马新siao华人”。 Siao可以是“马新笑华人”,也可以是福建话的“肖”,即是疯狂之意,疯狂又好玩的人,福建人称之“肖人”,“肖当当”是疯疯癫癫的意思,“起肖”则是发疯。 既然大马华人和新加坡人都很“肖”,可能我们这群“肖人”习惯了“肖当当”的生活,索性一块来“起肖”。 既然马新华人都是疯狂又好玩的肖人,不如就是将大马华人及新加坡人的“肖人肖事”编撰成书,让更多人知道我们有多搞笑。 我还想到一组方程式──自私+胆小+贪婪+无知+无情+怕死+怕输=马新肖华人,我与庆禄就根据这个方程,搜集及撰写这本书,大家请“笑纳、肖纳”。 ●自序一 张庆禄 原本,我们计划写《丑陋的马来西亚华人》,但后来在整个漫长的写作过程中(呵,真的是颇长),一再生变,最终成了你手中这本《马新siao华人》。 我原打算想一本正经、严肃地批判华人的劣根性,最后也改成通过冷嘲热讽、尖酸刻薄的方式,调侃华人可笑之处。前一种方式较为严谨、 逻辑性强;后一种方式较为开放轻松。然而,无论那一种方式,都是为了点出马新华人的“siao”(可解释为笑,又或者福建话中的“疯”)。 马新华人的老祖宗来自神州大地,从古老的国度带来五千年的中华文化,落地生根,长出本身个性与缺点,制造了不少“siao”料。 我在中国读书时,认识不少中国朋友,也与香港人共室,也因此亲身体谅到虽然同样是黄皮肤,同样流着炎黄子孙的血液,可是大家却不尽相同。还记得当年,有一位马来西亚同学,在广州商店购买日用品时,用广东话问对方“几多lui?”,对方听了一头雾水,我们则是在旁笑得喷口水。我们在大马说广东话,常把钱说成lui(受马来语duit的影响),广州人当然听不懂。一言而蔽之,马新一带的华人有本身的特性。 本书内容皆来自我们周遭的生活,我们自己甚至是笑料制造者,笑人的同时,也被人取笑,只是我们不曾察觉而已。职是之故,把马新华人不堪与可笑的一面抖落在纸面上,并不是仅为了笑而笑,而是希望在笑中有所警惕。 哲学家尼采要求他的读者有一口好牙与强健的胃,而我只要求你,有一颗宽阔的心去笑纳本书的内容。 是为序。