Product Info
Description
PRODUCT INFORMATION
美國自然保育先驅、《寂靜的春天》一書作者 瑞秋.卡森逝世50週年紀念版。 《海風下》一書,詩意與科學知識深入並存, 被譽為卡森最成功的作品,成為後世自然寫作的標竿, 也是她晚年回顧時最鍾愛的作品。 《海風下》,是美國最偉大的自然作家瑞秋.卡森的第一部作品,比《寂靜的春天》早了二十年,與後來寫作的《週遭之海》、《海之濱》並稱卡森的「海洋三部曲」。這部充滿新鮮活力,如詩又如散文般的作品,讓我們瞭解大海邊緣生命的流動與循環,以及海洋、海鳥、魚類無盡的美與神秘,這部作品隨後也成為後世自然寫作的標竿。 卡森在書中以生物的視角寫作,透過視野不斷轉換,帶出海岸大環境以及對於海洋生物活潑而完整的面貌。寫下的生命故事深刻而雋永,如同海風千萬年不曾停止吹拂海岸,亙古不變。 唯有藝術,能模鑄出永恆的價值。晚年回顧時,瑞秋.卡森將本書視為自己一生最鍾愛的作品,她寫信給朋友說:「這書……裡面有我寫作第一本書的新鮮活力,那種新鮮,此後我再也不曾充分擁有──我不認為那個作家能再度擁有。」 在瑞秋的作品中,偏愛《海風下》的人不在少數。文學批評家賈特娜(Carol B. Gartner)建議初識卡森的讀者「從《海風下》讀起」,因為這本書「結合了形式、內容與風格的美,以文學而論,是她最成功的作品」。 作家波克說:「(比起瑞秋的其他作品,)我素來最喜歡《海風下》。它像是一個寧靜而特別的港灣,讓人在裡面儲備精力、休養生息,好再次出海,去探索外洋的奧秘。 這本書打開了我認識卡森女士真正的開始。她並不是一開始就是個決意對抗龐大勢力的環境鬥士,而是因為從心智上、科學上累積的對海洋的情感,終究使得她在大地受傷時挺身而出,在這過程中,她的信念就如同文學在她體內的作用,是一種平靜、複沓、頑強如海浪的力量。也因此,我以為要真正認識卡森女士,不能只看她的環境啟示錄,也要看她柔軟、深刻的文學性自然書寫。 --吳明益(作家,國立東華大學華文文學系教授、黑潮海洋文教基金會董事) 大自然是無國界的。這個描述北美洲海邊生物的故事,其實在台灣的任何一個海岸,任何一個季節,也都繼續發生著;在過去,也在這時和未來。 --劉克襄(自然作家) 卡森將溫暖的生命賦予了冰冷的海洋,開創了一個沒有人達到過的新世界,將科普教育、關懷環境的本心,和觸動人心的文學結合,使得久與社會疏離的科學和自然生態,重回人們的懷抱。 --方力行(海洋生物學家) 經典之作……,卡森透過黑剪嘴鷗靈巧、鯖魚史康波以及鰻魚安桂臘,讓外行讀者認識海洋科學。藉著牠們,她描述了潮流、遷徙、生死循環和倖存的生命。 --圖書館雜誌(Library Journal) 美得難以置信。 ──匹茲堡日報(Pittsburgh Press) 這書讓我們回想起,卡森女士熱愛工咋,她的作品是親身的科學觀察,加上神秘深沉的抒情文字而成。瑞秋.卡森的精神常存,沒有人比她更好。 ──洛利新聞及觀察家報(Raleigh News & Observer) 瑞秋.卡森影響巨大的著作當中的第一本……。大家久已公認她是值得紀念的作家,她提醒我們大自然不斷在掙扎求存,她敲響警鐘,要我們別再毒害環境。 ──波士頓環球報(Boston Globe) 瑞秋.卡森是二十世紀的天賜奇人。僅僅以四本書,她就建立了此後自然寫作的標竿。其中的第一本,《海風下》,讓我們開始了解大海的神奇與神秘。 --羅傑.卡拉斯(Roger Caras) 瑞秋.卡森的這本書提供我們學富的海洋生物資訊,讓我們彷彿親見不知多少世紀以來,牠們的疾衝、猝降、獵食、求生。……這裡有詩意,但沒有濫情。有大自然的冷酷無情,也有它無盡的美。 --亞瑟.賀利.康姆頓(Arthur Holly Compton) 目錄 推薦序 方力行 譯序 尹萍 前言 瑞秋.卡森 ■第一部 海的邊緣 第一章 潮汐 第二章 春日翱翔 第三章 集結在北極 第四章 夏末 第五章 向海之風 ■第二部 鷗鳥飛處 第六章 春之移民 第七章 鯖魚降生 第八章 獵食浮游生物 第九章 港灣 第十章 航線 第十一章 海上秋暖 第十二章 曳網 ■第三部 溯本歸源 第十三章 奔流入海 第十四章 寒冬天堂 第十五章 歸返 附錄 名詞解釋 瑞秋.卡森年表 內 文 試 閱: 第一章 潮汐 暮色迅速西移。不過,位在峽灣東面的這島,陰靄之色似乎更沉翳些。島西仄狹的灘岸上,濕沙映照出灰白的天光,像在這島與地平線之間鋪設了一條光輝大道。水與沙都是鍍了銀的鐵色,海陸的界線遂難以分辨了。 是一個很小的島,鷗鳥振翅十幾下便可飛越。但黑夜還是先到達北濱和東緣,那?有水草堅挺地浸立在海水中,低矮的杉木與冬青鬱鬱蒼蒼。 與夜幕同時降臨的,是一隻陌生的鳥。這鳥的兩翼純黑,伸展開來寬過男人的臂長。牠毫不猶豫地穩穩飛越峽灣,那胸有成竹向前推進的模樣,恰似暮色一點一滴深濃下來,昏暗了透亮的海水。這是一隻黑色剪嘴鷗,名叫「靈巧」。 快到岸邊時,牠順勢滑落近海,那黑色的身子被灰紙似的水面襯托著,倒像高空有隻看不見的大鳥飛過,留這黑白分明的影子在海上。牠悄然攲近。擊翅的聲音,如果有,也在推送貝殼上灘的潮浪聲中掩沒了。 峽灣小島 這是春季的最後一次大潮。薄薄的新月帶來潮水,一遍一遍舔舐岸邊沙丘上的海燕麥。靈巧一族來到峽灣與海間,一片長條形的離岸沙洲上。牠們是從渡冬的尤卡坦(Yucatan,墨西哥東南部)海濱,一路北飛而來。到六月,太陽把沙地曬得暖暖的,牠們會在島上或沙洲上產卵,孵出毛色淡黃的幼雛。但現在,經過長程飛行,牠們累了。白天,牠們在潮水退去的沙岸上休息;夜晚,則在峽灣與沼澤的上空迴旋。 月還未圓,靈巧想起這島的事來了。是在峽灣靠陸地的那一頭,北面隔一條深海溝與大陸相望,退潮時海水在溝中橫衝直撞。南面是沙灘,坡度平緩,漁人可以涉水在軟沙上拾貝,或拿網撈魚,走出一哩半遠,海水才漫過腋下。在這樣的淺水處,仔魚成羣,依水中小生物為生,小蝦拍尾倒游。剪嘴鷗雖在岸上棲息,夜間卻受淺水帶豐富食物的吸引,在水上滑翔取食。 潮水是日落時分退去的,現在重新漲起,淹沒了剪嘴鷗下午棲息的地盤,更沿海口而入,盈滿沼澤。剪嘴鷗大半夜都在覓食,輕振細長的雙翼,尋找隨潮水而來,躲藏在水草間的小魚。就因為牠們趁潮覓食,人家又管牠們叫「潮鷗」。 在島南的淺灘上,深不及人掌的海水輕撫軟沙的地方,靈巧開始在水面盤旋搜索。牠抱著好奇、輕鬆的心情,兩翼下擊又上升,頭彎得低低的,長而利的下喙像剪刀,隨時可以剪穿海水。 那剪子在峽灣平滑如鏡的水面犛出一道小溝,激起層層波紋,直蕩漾到沙地上,又反擊回來。在淺灘上覓巡覓食的鱂鳚魚和鳉魚,從水波中接獲訊息。在魚的世界?,很多事情是由波浪或漣漪傳遞的。那輕微的震動,有時是告訴牠們:小蝦、小龜之類的可食動物正在前方成羣游走。因此,剪嘴鷗飛過時,小魚可能正浮出水面,好奇又饑餓地張望。低空盤旋的靈巧,此時轉身循原路低飛,短小的上喙迅速張合,叨上了三條魚。 啊──啊──啊──啊,這鷗鳥大叫。哈--哈--哈--哈,牠的聲音尖銳又響亮,遠遠地傳送出去。其他的剪嘴鷗從淺水處與牠應和,回聲似地。 夜間合唱隊 海水一吋一吋地收復沙灘之時,靈巧便在島南的淺灘上空來來回回,誘引魚兒在牠經過的路線上露面,然後回頭去捕捉。吃飽了,獵足了,牠振翅五六下,便從近水處升高,繞島飛行。仰升到島東的沼澤區時,一夥鳉魚望風流竄於水草叢間。其實牠們不用擔心,剪嘴鷗的翅膀太寬,穿不過高茂草叢。 島上只住了一個漁人。飛到他建造的碼頭附近,靈巧向側面斜逸出,飛越海溝,在鹹沼地的高空疾掠而過。牠是放縱向上攀升的心情,享受飛行的樂趣。在鹽渚區,牠加入剪嘴鷗羣一起飛翔,或成直線,或作縱隊。在夜空下,牠們有時像是一抹黑色的影子;有時,當牠們學燕子迴旋,翻露出白色的胸膛和閃亮的腹部,則像是鳥之精靈了。邊飛,牠們邊高鳴,像一支奇異的夜間合唱隊,音符忽而拔高,忽而低沉。溫柔時如鴿子咕咕,尖銳處又似烏鴉聒聒。整支合唱隊忽升忽降,有時提高音量、有時顫音悸動,終於飄颺遠去,在靜止的空氣中,像一隊獵犬,呼號奔跑而去。 潮鷗環島打轉,時而越過中央平地,飛往島南。在漲潮的幾個小時?,牠們都在峽灣寧靜的水域打夥覓食。剪嘴鷗愛黑沉的夜晚,而今晚,厚雲正遮蔽了月光。 海水上下淺灘,帶動細小貝殼,撞擊出輕柔的玎玲聲。潮水漲高,快速流經石蒪底部,驚起下午潮退時隱身在彼的沙蚤。這些沙灘上的跳高選手,每一陣小浪下灘時都把牠們沖走,下一波浪又帶了牠們回頭。牠們背貼海水漂浮,腳朝天。其實,在水?,牠們比較安全,因為天敵鬼蟹正以迅捷無聲的步伐,在夜晚的沙灘上徘徊。 沙灘雌龜 那晚不止剪嘴鷗,還有許多生物在這島四周的水域出沒、在淺水處覓食。夜愈黑,沼澤草叢間的潮水愈高。兩隻鑽石背紋龜也追隨同類移動的腳步,溜了進來。這是兩隻雌龜,剛剛在高潮線以上產完卵。牠們先是用後腿在軟沙上掘洞,掘出一個甕狀、但沒那麼深的洞,好安置牠們長形的身體;接著,把卵產下。一隻產了五個,另一隻八個。牠們仔細用沙蓋好卵穴,前前後後地爬來爬去,教人弄不清卵穴的確切位置。沙地上不乏別個烏龜的卵穴,但沒有一個超過兩星期:鑽石背紋龜的產卵季節,五月才開始呢。 鳉魚逃避靈巧的追逐,遁入沼澤深處。靈巧追著追著,瞥見烏龜在淺灘漫游。那兒,潮水正急速升高。烏龜輕啃水草,撥開爬在草葉上的小蝸牛。有時候牠們潛入水底,趕開躲在泥?的螃蟹。有一隻烏龜穿過兩根直插入沙的細長直樁,原來是一隻大藍蒼鷺的雙腿。這孤伶伶的蒼鷺,每晚都從三哩外的羣棲地飛來島上捕食。 牠不動聲色地站著,脖子向後彎曲,倚住肩膀。當不知情的魚疾竄過牠的腿邊,牠那細長而扁平的嘴便伺機戳出。那隻烏龜游入深水時,一隻小烏魚受驚,慌張失措地朝灘頭奔去。目光銳利的蒼鷺見了,猛地一刺,那魚便斜夾在牠嘴中了。牠拋魚入空中,自頭部接住,吞下。這是牠今晚捕得的第一條大魚。 高潮線那兒散落著海上殘物、木棍樹枝、風乾的螃蟹螯爪,還有貝殼破片。此刻,潮
瑞秋.卡森(Rachel L. Carson, 1907~1964) 美國最偉大的自然作家,也是最早期的環境保護主義者。她另外三本享譽甚隆的著作分別是《週遭之海》(The sea Around Us, 1951)、《在海之濱》(The Edge of the Sea, 1956)以及有環境預言之稱的《寂靜的春天》(Silent Spring, 1962)。 《海風下》初版於一九四一年,本書為卡森最深刻的自然書寫,已經成為描述野生動物生活的經典之作,其後的這類作品莫不拿它作評論標準。瑞秋.卡森逝於一九六四年。
尹萍 著作包括《永夜.不黑:邊緣歐洲萬里浪遊》(2015年)、《凝視:霍榮齡作品》(2015年)、《武士家族》(2012年)、《出走紐西蘭》(1996年)等多部。 譯作包括《故事造型師》(2014年)、《超棒小說這樣寫》(2013年)、《山居歲月:普羅旺斯的一年》(1993年)等多部。 現居紐西蘭。
RECOMMENDED BY
名人推薦 吳明益(作家,國立東華大學華文文學系教授) 劉克襄(詩人,自然觀察作家) 廖鴻基 (海洋作家,黑潮海洋文教基金會創會董事長) 方力行 (海洋生物學家,國歷海洋生物博物館創館館長) 這本書打開了我認識卡森女士真正的開始。她並不是一開始就是個決意對抗龐大勢力的環境鬥士,而是因為從心智上、科學上累積的對海洋的情感,終究使得她在大地受傷時挺身而出,在這過程中,她的信念就如同文學在她體內的作用,是一種平靜、複沓、頑強如海浪的力量。也因此,我以為要真正認識卡森女士,不能只看她的環境啟示錄,也要看她柔軟、深刻的文學性自然書寫。--吳明益(作家,國立東華大學華文文學系教授、黑潮海洋文教基金會董事) 大自然是無國界的。這個描述北美洲海邊生物的故事,其實在台灣的任何一個海岸,任何一個季節,也都繼續發生著;在過去,也在這時和未來。--劉克襄(自然作家) 卡森將溫暖的生命賦予了冰冷的海洋,開創了一個沒有人達到過的新世界,將科普教育、關懷環境的本心,和觸動人心的文學結合,使得久與社會疏離的科學和自然生態,重回人們的懷抱。--方力行(海洋生物學家) 經典之作……,卡森透過黑剪嘴鷗靈巧、鯖魚史康波以及鰻魚安桂臘,讓外行讀者認識海洋科學。藉著牠們,她描述了潮流、遷徙、生死循環和倖存的生命。--圖書館雜誌(Library Journal) 美得難以置信。──匹茲堡日報(Pittsburgh Press) 這書讓我們回想起,卡森女士熱愛工咋,她的作品是親身的科學觀察,加上神秘深沉的抒情文字而成。瑞秋.卡森的精神常存,沒有人比她更好。──洛利新聞及觀察家報(Raleigh News & Observer) 瑞秋.卡森影響巨大的著作當中的第一本……。大家久已公認她是值得紀念的作家,她提醒我們大自然不斷在掙扎求存,她敲響警鐘,要我們別再毒害環境。──波士頓環球報(Boston Globe) 瑞秋.卡森是二十世紀的天賜奇人。僅僅以四本書,她就建立了此後自然寫作的標竿。其中的第一本,《海風下》,讓我們開始了解大海的神奇與神秘。--羅傑.卡拉斯(Roger Caras) 瑞秋.卡森的這本書提供我們學富的海洋生物資訊,讓我們彷彿親見不知多少世紀以來,牠們的疾衝、猝降、獵食、求生。……這裡有詩意,但沒有濫情。有大自然的冷酷無情,也有它無盡的美。--亞瑟.賀利.康姆頓(Arthur Holly Compton)
TABLE OF CONTENT
推薦序 方力行 譯序 尹萍 前言 瑞秋.卡森 ■第一部 海的邊緣 第一章 潮汐 第二章 春日翱翔 第三章 集結在北極 第四章 夏末 第五章 向海之風 ■第二部 鷗鳥飛處 第六章 春之移民 第七章 鯖魚降生 第八章 獵食浮游生物 第九章 港灣 第十章 航線 第十一章 海上秋暖 第十二章 曳網 ■第三部 溯本歸源 第十三章 奔流入海 第十四章 寒冬天堂 第十五章 歸返 附錄 名詞解釋 瑞秋.卡森年表